Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
It prioritises four high level threats to the UK of which two - international terrorism and serious organised crime - would be directly undermined by opting out.
Four high level lessons emerge: 1) Conservation tender performance has been robust; 2) Developed − developing country conservation tender differences are modest; 3) Conservation tender prospects are dependent on political and institutional support; and 4) Optimal conservation tender design is circumstance specific.
Community assembly can be in principle governed by four high level forces: dispersal, drift, selection and speciation (Vellend 2016), with environmental filters often identified as an important driver of community assembly in tropical forests (Lebrija-Trejos et al. 2010).
The next day, he invited me to a meeting with him and four high level government officials 70 miles in the other direction.
As a result of carrying out a thematic analysis of the interviews carried out with manufacturers, four high level themes emerged relating to manufacturers' views of user involvement within the MDDD process.
Four high level terms from CARO were used to construct the Dictyostelium anatomy ontology: multi-cellular organism (DDANAT:0010082), subdivision (DDANAT:0010085), cell (DDANAT:0000401), and acellular anatomical structure (DDANAT:0010081).
Similar(53)
"We focus on two high level interactions for sharing: viewing and listening".
Two high level executives spoke at the Descartes Evolution conference this week.
Two high level Facebook employees – Joe Hewitt and Matthew Papakipos – are said to be secretly working on the project, which is unknown even to most Facebook staff.
India, Indonesia and China conducted three high level exercises including anti-hijack exercise.
Two high level creatures - Aurli and Kreltin - which will remain exclusive to Crystal Palace.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com