Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The idea that he's a fount of wisdom is a lot harder to credit, but Brand seems open about his weaknesses; he claims to be grappling with fragments of other people's ideas as a means of making sense of the world.
But then no one has accused either of them of being a fount of humor.
The Canadian monarch, seen as the fount of honour, is at the apex of the Order of Canada as its Sovereign, followed by the governor general, who serves as the fellowship's Chancellor.
Mickey ceases to be the fount of chaos; he is now a lumbering doll, made soft and safe.
Helen is a fount of knowledge, having been in the art world at least 20-odd years longer than me.
Grigonis is a fount of information, and is eager to pass on his tremendous knowledge to younger generations be it Mütter staff, the many interns and students that pass through, and, for the duration of our brief visit, The Creators Project.
I'm well aware that the words are not there by magic, and yet, there's a timeless quality to them that feels as if Yuknavitch has drilled into some underground fount of words that are at flow.
American gardeners draw from a world of sources and influences, of course, but the true fount of our gardening is always Britain.
The Republicans are so out of touch with reality that it boggles the mind.Steven Morris East Hampton, New York SIR – I thought your description of Paul Ryan's budget proposals as a "fount of bold ideas" was chilling.
Then, in 1962, Igor Stravinsky confessed in his book of dialogues with his amanuensis Robert Craft that St . Petersburg which he saw as the fount of his creativity, was "dearer to my heart than any other city in the world".
A particularly rich fount of such values is our Charter of Rights and Freedoms, as well as the almost thirty years of legal and ethical reasoning that it has given rise to.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com