Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
If you'd like to become a foundational part of the Disrupt experience and learn about sponsorship opportunities, please contact Jeanne Logozzo or Heather Harde for more information.
If you'd like to become a foundational part of the Disrupt experience and learn about sponsorship opportunities, please contact Jeanne Logozzo.
If you'd like to become a foundational part of the TechCrunch Disrupt experience and learn about sponsorship opportunities, please contact Jeanne Logozzo.
Like Internet.org, Facebook's program to provide free access to some internet services, Delegated Account Recovery could make Facebook a foundational part of the online experience for the next billion users.
"These guys are rocks, and they're a foundational part of the company," Kelley said.
She covers ocean acidification, which gravely threatens the calcifying creatures that form a foundational part of the marine ecosystem.
Similar(53)
They come in, they hear about those pieces of technology, how you can reach this customer, and the most foundational part of it is never taught in school".
The arbitrariness of the sign has long been a foundational part of our understanding of human language.
Together we can position understanding of climate and health as a foundational part of health professional education, and help build the next generation of global expertise needed to create a healthier, more secure future.
The SNES is a foundational part of my visual memory, my hyper referential passcode triggered secret level imaginings.
But Mr Sperling hinted that immediate cuts were likely a foundational part of any deal, perhaps because there would be little room for trust between the parties on the issue without it.In any case, it seems a sure thing that fiscal policy will be a net drag on the economy in coming quarters, and not an insignificant one either.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com