Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The foundation uses revenues from Anne's diary for various projects to promote peace and help children.
Playing down religion and their links to the Moon organization, the foundation uses its deep pockets to support a number of conservative social causes, and local allies tend not to ask too many questions.
In 1999, with the writer Brendan Gill and Archibald Gillies, then the director of the Andy Warhol Foundation, he started the Creative Capital Foundation, a nonprofit that offers financial support to artists in return for a small percentage of any net profits generated by their work, which the foundation uses to finance other projects.
The foundation uses yoga as a form of artistic and academic expression addressing health issues as well as attention and behavioral disorders.
The Foundation uses the documents to challenge, in court, the constitutionality of the program, and Keefe describes the outcome of that challenge.
The Foundation uses proceeds from Jazz Fest, and other revenues, for year-round activities in the areas of education, economic development and cultural enrichment.
Similar(54)
They hired a local stonemason, Bob Sollima, to bolster an abandoned foundation, using the piles of junk metal as reinforcement.
A few months later, the foundation used details about Kranepool's operation and his photograph in an appeal for donations.
For the 13-story Stock Exchange Building (1892), the engineer Dankmar Adler employed the caisson foundation used in bridge construction.
The foundation used bank profits to help finance hospitals, church restorations, low-cost housing and local museums.
A more imaginatively graphic measure comes from the Joseph Rowntree Foundation, using an annual opinion poll to ask the public what they regard as minimum necessities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com