Similar(60)
Well, I'm happy to say, after seeing Django the two sides found themselves in unison emphatically saying, "Now that was a good mothaf'n movie!" Here's the thing, I know a lot of folks are up in arms about the film's prevalent use of that five lettered word that hinges on a double "G".
Divided by epistemological, methodological and political disagreements as well as by personal animosities (see, for example, Sokal, 1992; Taylor, 1994), leading US psychologists found themselves in rare unison agreeing that psychical research was not to be associated with the 'new psychology'.
Previous research in December from Unison found three-quarters of councils commission 15-minute visits.
CME are spatially quasi-unison motions of unknown origin often found in multi-station continuous GPS data; they are often readily separated out by EOF (see below).
They answered in unison, in Arabic.
The last movement, a brief (75-bar) perpetuum mobile in which the hands play in unmodified octave unison throughout, was found shocking and unmusical by contemporaries, including Schumann.
Furthermore, we found that the networking capabilities act in unison with other capabilities through three different strategic logics termed partnering, value streaming, and horizontal allying.
Many of the world's amphibians are likely to go extinct faster than expected because of a combination of environmental threats working in unison, a study has found.
A survey by Unison, a public-sector union, in January found that two-thirds of social workers were looking for other jobs.
Here, the band seemed to suggest, is what rock music, as flawed as its history is, can offer to everyone, regardless of what a person has endured or been subject to: the rarified opportunity to be part of a sweaty, wild-eyed crowd, to bellow a truth in unison, to find one moment of freedom.
Unison regional secretary Ravi Subramanian said the council "was not to blame" for the position in which it found itself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com