Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Nevertheless, we found their views were similar to other women in the study and they did not introduce subjects that had not already been raised.
Similar(55)
Ex-pat Brits stateside find their views in demand.
And a significant majority of us find their views abhorrent and almost even barbaric.
Nor should there be, even though I find their views and actions odious.
They wrote: "It would also send a clear statement to the extreme minority – who appear to believe they have licence to attack and harass migrants – that the British public finds their views repugnant and unwelcome in our society".
So long as they don't encourage or condone the breaking of the law, then on the grounds of civil liberties I would support their right of free speech, and extend to them the right to enjoy the freedom of speech online, offensive though I might find their views.
They say this is not only necessary to put the UK in a strong position to seek protection for Britons in other EU countries, but it will also "send a clear statement to the extreme minority – who appear to believe they have licence to attack and harass migrants – that the British public finds their views repugnant and unwelcome in our society".
"We find their views quite reprehensible.
The alternative view of God existing and being very interested in every aspect of society is actually held by large numbers of people and they shouldn't have to go to God TV to find their views expressed".
To someone unfamiliar with the men's rights movement, it may seem peculiar that Pride Toronto a group whose main mission is purportedly inclusion would ban an organization simply because some people find their views controversial and unpalatable.
Family and friends without breast cancer might have felt unwilling to contradict the experiences of women with breast cancer or found their own views similar to theirs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com