Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(11)
Maybe this meant that the other, more plentiful dead were simply nowhere to be found, in the same way that wind can't be found.
These can be found in the same way as above.
The asymptotic formulas for φ1(x λ) are found in the same way as those of[6].
Based on hierarchical calculation, the value of the overall catastrophe subordinate function can be found in the same way [19, 20].
The combination function for ( X_{B} ) can be found in the same way as in the "Network-Oriented Modelling by temporal causal networks" section for Y.
The threshold was found in the same way as for the translation initiation site dataset used in developing NetStart [ 42].
Similar(49)
There's an equanimity to the place that you don't find in the same way in other parts of the country.
Pull the tiniest thread you can find in the same way as method 1. Keep on separating the thread until you find one that is too small to be noticed.Now enjoy.
One of the things I find — in the same ways cinema in the '70s in America got to a point where the people who were in charge were like, "We don't really know what works.
The next important quantity we'll need, Δ1, requires a little more work, but is found in essentially the same way as Δ0.
It was found that, in the same way that a user looks at a two dimensional image, the selection of the correct type and amount of data presented to the viewer was critical.
More suggestions(17)
found in the same location
found in the same thrilling
found in the same sentence
found in the same sample
found in the same habitat
found in the same subtype
found in the poignant way
found in the same subclade
found in the same app
found in the same area
found in the same group
found in the same transcriptome
found in the same place
found in the same dataset
found in the same churchyard
found in the same layer
found in the same study
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com