Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
Designed by the Louisiana Museum's chief designer Marie d'Origny Lübecker, its 96 pages are constructed from specially selected paper types found in collaboration with the paper supplier Antalis.
We have previously found (in collaboration with Stefan Imreh et al).
Similar(58)
Both were largely recorded in England during the making of 2016's "Fantastic Beasts and Where to Find Them," in collaboration with producer-musician Ali Chant.
However, such a system-based solution is underdeveloped by Foundation for Innovative Diagnostics (FIND), in collaboration with partners from academia, nongovernmental organizations, and industry.
Large scale demonstration projects are being undertaken by the Foundation for Innovative New Diagnostics (FIND) in collaboration with National Tuberculosis Control Programmes in 10 countries to assess the performance of the Primostar iLED™ device in microscopy centres without previous experience with FM.
Like its role in deletion formation by SSA [52], [61], [67], Msh2 was found to work in collaboration with Msh3 but not Msh6 in generating translocations by T2 (Figure 2).
Organised by Architectural Technologies Research, School of Architecture and the Built Environment, KTH, in assocation with the Forum for Industrial Building Practices (FIND) and in collaboration with Stockholms Arktitektförening.
1. Multi-disciplinary designer teams, solve problems and find solutions often in collaboration with insightful individuals from outside the firm.
The learning activities and expectations of synchronous online collaboration are similar to those found in F2F collaboration.
This talented San Francisco singer has finally found her musical identity in collaboration with Mr. Reed's fine jazz trio.
The aim, Ms. Bailey said, is to find low-cost solutions in collaboration with the people who need them the most.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com