Sentence examples for found himself in the half from inspiring English sources

Exact(1)

This year, Chang found himself in the half of the draw with Ivan Lendl of Czechoslovakia, the No. 1 player in the world.

Similar(59)

Chief among them is the fact that Vardy has flourished since being used as an out-and-out striker, rather than deployed out wide, which is where he often found himself in the first half of last season under and also the role that Hodgson had in mind when he started him wide on the left in the Euro 2016 qualifier against Lithuania last week.

Wimbledon 2002 Henman finds himself in the favourable half of the draw which leads to an even greater sense of expectation from the British public.

The left side of the graphic below shows that Lukaku found himself in deep positions in the first half as he tried to get into the game.

Because of the weather, the shooting order was re-arranged and Fitzpatrick found himself in bed with a half-naked girl.

In the bottom half, Nova then found himself in another jam with two outs and runners at first and second and Jim Thome at the plate.

In an episode to be broadcast after the Super Bowl, Homer finds himself in charge of the game's half-time show.

But the striker found himself substituted at half time in his first game of the season against Millwall and has only made five starts since then.

A full-back by preference who had been used in the midfield, Vesty found himself at outside-half and suddenly Leicester started moving the ball and fully exploiting the skill and pace they had out wide.

He finds himself alone in the Cameroon half, with Rakitic galloping up through the centre at an astonishing rate of knots, considering how late in the game it is.

Johnson found himself deep in Penrith's half after winning a penalty and shifted the ball right for Fusitu'a to nab his second.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: