Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(14)
"We're playing basketball, and there is a lot of contact that takes place," Bryant, who was given a flagrant foul one by the N.B.A. on Thursday, told TNT. "If you're going to be physical, you have to expect players to be physical back".
Upon review, it was reduced to a Flagrant Foul One.
OK, they say it's a personal foul, one that took place after the play is over, so that means that SF still get the ball back.
Mussina threw him a total of 16 pitches, and Everett did not foul one ball off, not even a harmless tip.
The Red Sox announcers agreed that it was foul; one of them saw no reason to review it but figured that the umpires might do the home team a favor after upholding Omir Santos's home run the night before.
Federal and state appellate courts have reprimanded him several times for misconduct in capital cases; in 1999, one federal court found that Mr. Macy had deceived the jury, made "mendacious closing arguments" and "crossed the line between a hard blow and a foul one" in a case.
Similar(45)
He was hit with an offensive foul on one drive and — to his great dismay — called for traveling on another.
Perhaps it makes sense that a citizenry accustomed to strange odors, and inured to foul ones, would detect a sweet one (or one, at least, that they associate with sweetness) and call the authorities.
But, while he may strike hard blows, he is not at liberty to strike foul ones.
"It would have been unforgettable if Manny could have won by fair means after the elaborately foul ones he sportively resoted to last fall, when he kept Night Wind ahead of Vim almost the whole way around an 18-mile course.
Sure, there were crimes; in truth not the Balkans' best-known product many and foul ones, as Serbs who had lived for generations in Croat lands were brutally expelled, or killed before they fled.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com