Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He was a foul character to play, but a terrifying and fascinating one, too.
Similar(59)
Mr. Emanuel, the fearsome Hollywood player who inspired Jeremy Piven's foul-mouthed character, Ari Gold, rejected the idea that the show was glamorized.
Without giving much away, Buckner hears familiar taunts from louts on Park Avenue, attends a hastily assembled minyan, is shouted at by the show's foul-mouthed character Susie Greene and becomes a goat again.
This is why Laura San Giacomo's foul-mouthed character in Pretty Woman can respond to a question about a name with "CindeFuckingRella," and why a frustrated traveler might lament getting stuck in "MissisGodDamnSippi".
In "Big Trouble" his character fouls up and talks a lot.
But the feints toward sentimentality are checked by the characters' foul mouths and seedy side jobs — when not tending the animals, Jaffy works nights in one tavern, and Ishbel sings and dances for drunken sailors in another.
Dapper Laughs, the foul-mouthed, sexist character whose ITV2 show was scrapped after footage of him making a rape joke emerged online, has had his latest gig in Glasgow cancelled after an online petition attracted more than 1,000 signatures within 24 hours.
Dapper Laughs, the foul-mouthed, sexist character whose ITV2 show was scrapped after footage of him making a rape joke emerged online, is set to make a return to the stand-up circuit, four months after he was supposedly retired by the British comedian who created him.
Character Fouls will be determined by the wives or girlfriends of the players, and will occur at seemingly arbitrary times.
In an episode of many characters use foul language and flip the bird.
Two negatives: it's not funny when EVERY character is foul-mouthed and the short is too long and goes completely off the rails with a very confusing ending.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com