Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Hiro knows this, and is fostering the same type of communication with his startups: "We encourage failed entrepreneurs to move on to their next idea and hope that they will see their failure as an experience they can take advantage of for their next venture".
Alleles plans to release new prosthetic designs along the same Spring/Summer and Autumn/Winter fashion calendar cycle as designer clothes, fostering the same freedom of self-expression in the realm of prosthetics as is widely available in the clothing and traditional accessories.
Similar(58)
Both types of show foster the same illusions.
The hope is that conditions at Janelia Farm will foster the same kind of creativity.
National Citizen Service is non-military but aims to foster the same sense of responsibility and self-discipline," wrote Cameron recently in the Sunday Express.
Random play may popularize your music in the aggregate, but it doesn't foster the same kind of investment in the songs themselves.
"This suggests it might be possible to foster the same sorts of habits for charitable giving you see with other sorts of habits".
Much like the Council of Fashion Designers of America Fashion Incubator, a support system for new designers in New York, FashInvest fosters the same kind of growth for designers whose roots are as deep in technology as they are in design.
Service industries, such as the call-centres in which many now work, seldom foster the same community spirit.The Salvation Army's bands have done better than most; there are 468 in Britain today.
Last April, an article in Billboard magazine wrote about how Think Tank Studio is trying to foster the same kind of work ethic there that made Tin Pan Alley songwriters so productive.
All will have access to drinking water, kitchens, showers and sanitation to meet minimum UN humanitarian standards, but it remains to be seen whether they will foster the same kinds of cultural and community life as the Calais camp, despite its evident squalor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com