Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
She, however, agreed with the executives' larger point about fostering, rather than retreating from, global economic interconnectedness.
It means pushing much harder for equality; greater democratic control over power brokers; strengthening the public-service ethos in key areas such as health and education; fostering rather than undermining human and civil rights; and more capacity to hold political leaders to account.
Similar(58)
It tests whether its introduction has fostered rather than dampened construction activity.
Mr Netanyahu as the proto-populist has fostered rather than healed divisions; but he is not the sole author of the country's shift.
People frightened by a microbial world that harbors superbugs they believe are out to get them may be adopting an approach that actually fosters rather than suppresses serious infections.
The court's prohibition on exclusionary contracts is carefully drawn, however, so as to foster, rather than prohibit, procompetitive joint ventures, work-for-hire agreements, and intellectual property licenses...
This means the food must be given out at a proper food bank or centre, where human contact and conversation is fostered, rather than, for example, simply organised as handoutson the street.
If so, should I foster rather than squelch her passion?
"It is our job to foster rather than impede," she added.
Nonetheless, the claim against Google is grounded in copyright law, not privacy, emotional distress, or tort law, and Garcia seeks to impose speech restrictions under copyright laws meant to foster rather than repress free expression".
For those children, and adults, who need an environment that will foster rather than stifle their creativity, Leonardo's Basement, in Minneapolis, Minnesota, is the solution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com