Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
"I do think there are risks in using section 20 and foster to adopt," says John Simmonds, director of policy and planning at fostering adoption organisation CoramBAAF.
The charities, representing organisations involved in fostering, adoption and residential care, all agree that finding a stable home for a child can change their lives, and in turn change what they can achieve as adults.
Mother and son are separated after rescue by social workers, and while the established system of fostering, adoption, counselling and school offers Eddie a second chance at childhood, rehabilitation is elusive.
"The most important outcome for any child is to have a safe, secure and loving home environment, whether that is through fostering, adoption or being reunited with their birth family or other permanent option".
For others, it may begin with fostering, adoption, or partnering with someone who has children from a previous relationship.
Important considerations in addition to price are targeting, positioning, and inter-firm partnerships and alliances critical to fostering adoption of the product.
Similar(49)
States with an interest in the climate might be able to take up some of the slack, but that wouldn't necessarily be enough to foster adoption.
We suggest ways for designing more effective and adaptive environmental conservation programmes to foster adoption and continuation of social-ecological innovations.
This update alone is a great way to foster adoption rate.
The ultimate goal is to foster adoption of reporting standard conformant spreadsheets for managing biological experimental data description.
27 Publicly releasing the HSMR may very well have fostered adoption of evidence-based practices that improve patient safety and the quality of care, as anecdotally reported.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com