Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
Foster schemes and effective family planning are arguably much better alternatives to orphanages, but unfortunately neither of them exist to a sufficient extent in Cambodia, largely due to the country's poor economy.
Similar(59)
The tour included visits to innovative and successful youth inclusion programmes and community schemes (rehabilitation schemes, bail-fostering schemes and remand-management schemes).
Foster foster foster!
The original suggested that the cat fostering scheme was run by Wood Green council rather than Wood Green, the animal charity.
"Does anyone turn up in a car in the area that the foster carer needs to be reporting to the police?" Brenda Farrell from Barnardo's helps to run the specialist fostering scheme.
While different foster care schemes have been developing, the number of children placed into foster care has remained low.
UNICEF supported the national government and three provinces to register and oversee cluster foster care schemes, a viable form of alternative care offering quality care and protection to about 1,500 of the most vulnerable children.
Yehualashet said governments must better regulate the practice and ensure that domestic adoptions, foster-care schemes and other alternatives were fully explored before international placements were considered.
A further 270,000 over-55s are involved in SeniorCorps which runs, among other things, a "foster grandparent" scheme for youngsters who need continuing support.
The real-estate boom fostered grand schemes, which, though they are in many cases now stillborn, began with holes in the ground.
Langlois created the charity Care for Children to help development of a foster care scheme by the Shanghai civil affairs bureau, which is responsible for abandoned children and orphanages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com