Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
But a tradition of socializing -- block parties, holiday get-togethers, children's games in warm twilights -- has led some of us to theorize that our cul-de-sac may foster more than just casual neighborliness.
Similar(55)
It also focused on dedicated foster parents Mick and Angela, in their 70s, who have fostered more than 100 children in 40 years.
She and husband Seamus, who live in Coventry, have since fostered more than 1,200 youngsters over four decades and continue to do so.
While the last decade has seen several hip-hop superstars come out of Atlanta — T.I., Young Jeezy, Ludacris — it's also fostered more than its share of club-friendly onetime crossover wonders like Dem Franchise Boyz or Shop Boyz.
The seventh of 12 kids, caring for children had been her life's purpose since her mother gave her responsibility over a baby brother when she was 7. Lee, a stout woman with dark eyes and an easy laugh, raised three sons before fostering more than a dozen kids.
He and his wife Alex – who stopped him from floating on the stock market in 1991 because she warned that he would hate having outside shareholders– have five children, three of their own and two adopted, and have fostered more than 90.
The couple, who said they were "surprised and overwhelmed" by the honour, have fostered more than 100 children since 1971.
A couple who have fostered more than 100 children in 45 years say they are "ecstatic" to be honoured with MBEs.
Sandra and Stuart Peacock from Barry, Vale of Glamorgan, who have fostered more than 100 children over 45 years, said they were "ecstatic" to be awarded the MBE, especially as the nomination came from one of the children they had fostered.
While this is an obvious benefit for students and art lovers in general, it also fosters more than a hint of Baudrillardian confusion.
Or that virtual communication will foster more understanding than face-to-face dealings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com