Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
I look forward to gaining a deeper understanding of the business over the coming months, and helping them to plan and execute a strategy for growth".
If Britain, like Greece and Spain, had a political system based on proportional representation, an avowedly left-wing party could, perhaps, look forward to gaining substantial representation in Parliament and forming a coalition government with other non-Tory groups.
"I'm looking forward to gaining more experience on the road with such a great team".
"I'm looking forward to gaining more experience and using this in my campaign for Rio [in 2016]," she said.
The Environment Agency's Laura Thain said: "We are very pleased to be able to continue our valuable project work with BASC and look forward to gaining a better understanding of the status of water vole populations on the River Tone, particularly following the flooding of 2012".
Greene said Anthony has complied with all the terms of her probation and is looking forward to gaining her freedom back.
Similar(50)
First, on third-and-14 athehe New England 24, he finished a 14-yard scramble by bouncing off Marquise Cole before falling forward to gain the first down.
Cross-country skiing on wooden planks requires good wax, which forms a temporary bond with the snow as a skier pushes down and forward to gain momentum and then releases to allow the ski to glide.
He reacted quickly, but he did precisely the wrong thing: he jerked back on the yoke, lifting the plane's nose and reducing its airspeed, instead of pushing the yoke forward to gain velocity.
As mayor of Jersey City from 1977 to 1981 and an aspiring governor, Thomas F. X . Smithgleefully used his career as a New York Knicks forward to gain political favor in his basketball-crazy hometown.
And like the unwilling sled dog harnessed in line, my soul squirms at the thought of having to "put my best foot forward" to gain a man's sniff of approval.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com