Exact(5)
An explosive increase in the usage of storages has also brought forward increased pressures on everyday storage and data managements.
The training or advice included some or all of the following: a more upright posture with hips forward, increased cadence (+ 10%), running "lightly and quietly", and adopting a non-rearfoot strike pattern.
Between the leaky plates and the flooded magazine, the ship took about 1000 LT aboard and her draught forward increased to 26 feet.
Scores on Wechsler Digit Span (forward) increased with ongoing testing.
Of relevance to how the gender and rights issues embedded in the Ebola response will be addressed going forward, increased conservatism, lack of political will, and to some degree, outright resistance to research and training in sexual and reproductive health and rights have become central challenges.
Similar(55)
Most fiction relies on dialogue as a crucial element, carrying the action forward, increasing the drama of encounters, revealing character.
At every step, Nathan focuses intently on the one problem (or brick) that is most important to moving the business forward, increasing their chances of advancing rather than getting caught in overwhelm.
The All Blacks forwards' increasing dominance at the scrum gave Weepu a long-distance pot which fell short before Dagg sliced a drop-goal attempt horribly.
"Going forward, increases in commodity prices, improvements in the labor market and a stabilization in the housing component lends an upward bias to C.P.I. during the course of the year".
During each iteration of the algorithm, the decoder may move forward (increase depth within the tree), move backward (reduce depth), or stay at the current tree depth.
Where there is neither an "O" or an "S" sign, the relationship is something other than a straight forward increase or decrease.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com