Sentence examples for forward fun from inspiring English sources

Exact(3)

Killer Instinct for the Microsoft console and Resogun for Sony's box both look like straight forward fun - the former a frenetic, visually busy beat-em-up, and the latter a, um, frenetic, visually busy shooter - whilst the PS4's latest Killzone will certainly outshine the Xbox One's graphical-spectacular Ryse: Son of Rome.

Start your extensive Desert Sun ($48) for casual travel and adventure, Belle Epoque ($47) for busy brunches, Belle ($60) for fashion forward fun and Monaco ($60) for drama.

Pass forward fun stories and videos of April Fool's Day pranks that you've seen or received.

Similar(57)

For that matter, about the time of "Dumbo," Alexander Korda made a stylishly artistic "Jungle Book" in England, a good live-action version.But the Disney picture is simple, uncluttered, straight-forward fun, as put together by the director, Wolfgang Reitherman, four screen writers and the usual small army of technicians.

After a while of this back-and-forward fun it had obviously grown bored and without any warning, it launched off the window ledge and flew straight at me.

"It really brings forward the fun side".

But more and more, the public understands that all the incentives are stacked against people who report sexual harassment or sexual assault: Nobody comes forward for fun or out of vendettas.

Continuously moving forward with fun as a guiding principal, Humans are keen to show people what they have in store.

"I was moving forward, having fun, but my team would say, 'How are you doing on fundraising?'" he said Tuesday morning.

There's no end of forward-thinking fun here.

Macias: I am looking forward to ACL and Fun Fun Fun Fest and SXSW.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: