Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
AODV + SMAC, where AODV [25] is a baseline-adaptive routing protocol, and SMAC [11] is the earliest and most straight forward duty cycle-based MAC protocol that incorporates local synchronization and static sleep listen cycles.
Similar(56)
"I miss a striker that scores and every striker – if it's Van Persie or Falcao or Wayne Rooney – who scores the goal, I'm very happy and the team is very happy," said Van Gaal when asked if he is anxious to return Rooney to his forward duties.
Sensor medium-access control (SMAC) [11] protocol is the earliest and most straight-forward, duty cycle-based MAC protocol that incorporates local synchronization and static sleep and listen cycles.
Green is often employed as a center with one lineup, only to assume point-forward duties with another.
Given the absence of Louis Deacon, Geoff Parling and Richard Blaze, though, it is easy to see Croft being summoned to a tight forward's duty again.
By stepping forward in duty during such a pandemic, physicians will be able to reaffirm the ethical center of the profession and lead the rest of the healthcare team in overcoming the medical crisis.
That was the way of it on Saturday, when Tomkins was back after injury to bolster the defence and Carlton Cole and Andy Carroll were available to share the centre-forward's duties.
No, Richard Leon, eager citizen, was looking forward to jury duty last week.
They were not looking back because they were looking forward with their duty to make a new and better world".
The government should bring forward a legal duty to report child abuse, a new specific offence of child exploitation, and new child abduction warning notices.
In a statement released by the festival, Streep said: "It is a thrill to return to the festival under any circumstances, but it is with great relish and anticipation I look forward to jury duty.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com