Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
FSB Wales said that while the Welsh government had helped to move forward attitudes of entrepreneurship among young people, more needed to be done to make their ambitions a reality.
Similar(59)
This suggests that the "pay it forward" attitude may be at work at least in part.
Curiously, for all his fast-forward attitude, Kjaerholm was practically a Luddite when it came to materials.
The company's decision to renovate most of its stores and introduce a more fashion-forward attitude has not taken off with consumers as rapidly as the Gap had hoped.
In his yearly report to the membership, Mr. Drake echoed Ms. Lazarus's ambitious, lean-forward attitude with a list of 10 key issues the organization must address as identified in a study late last year.
The spin enables a bullet to maintain a point-forward attitude in flight, and under these conditions, an elongated bullet with a pointed tip is aerodynamically much superior to a round ball; it sustains its velocity much better in flight, thereby gaining in both accuracy and range.
One of the best things about the startup community is the incredible pay-it-forward attitude.
"Despite the giant leaps forward in attitudes toward, and tolerance of, homosexuality, we have all been profoundly shocked by the stark reminder that homophobia is still prevalent, and continues to claim its innocent victims," it added.
The scarce international research has put forward that attitudes are a complex phenomenon and may vary considering different immigrant groups [ 13, 22].
An alternative explanation for these differences could be that they are an indication of a general methodological phenomenon: that the two data collection methods tend to bring forward different attitudes.
"Turkey, after the incident is fully enlightened, will lay forward its attitude and take necessary steps".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com