Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
FLYERTALK.COM -- A comprehensive portal with forums, tips and live chats on frequent-flier programs, including complaints, warnings and the latest promotional offers.
Similar(59)
Travellers forums for tips and advice i-to-i.com/campfire for volunteering.
Another handy thing to do between now and Freshers' week is mine forums for tips and advice from other students.
After repeatedly attempting to reboot the phone with no success, the F.B.I. consulted several Apple support forums for tips on fixing a waterlogged iPhone.
A recent letter from a Congressional subcommittee thundered about the use of federal money to finance "great sex workshops, pointers on where to have anonymous sex in public places, masturbation instructions, 'fisting' forums and tips of how to negotiate sex with prostitutes".
Look online at dumpster diving forums for tips on where to go in your area.
Other top-rated suggestions on the forum included tipping your bartender, or offering to buy them a drink (even if they don't take it right then and there, they could use it after they finish their shift).
He made the comment in a support forum (hat tip to The Next Web).
O'Leary's claims seem as incredible as they are horrifying, but indeed, parents who frequent the CDAutism forums openly swap tips on how to duck Child Protective Services, which have become aware of chlorine dioxide's use on children in some areas.
I've never had an eating disorder, but here's what I've done: checked anorexia forums for snack tips, made myself throw up when I felt too full after a meal, refused food when I was hungry, ordered something different than what I wanted because it seemed healthier, and cried when I looked at a menu and thought there was nothing on there I "could" eat.
This needs more effort than perfunctory tipping forums (which could also be good if they were interactive and better publicised).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com