Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Wolfgang Georg Arlt of the China Outbound Tourism Research Institute says surveys and web forums inside China repeatedly show that modern tourists are "more open-minded".
It's a bit like forums inside an Instagram-style vertical feed.
Similar(57)
Ninety minutes before her set, the queue stretched along the side of the Forum; once inside, people didn't move from whatever scrap of floor-space they'd bagged.
He hopped onto the back of the truck, expecting a short, slow ride into the parking lot, since the truck was carrying sound equipment, presumably for a candidates' forum inside the college.
"Your honors, in this venue, I announce my separation from the United States … both in military, but also economics,'' Duterte said to thunderous applause at a forum inside the Great Hall of the People, the bastion of the Chinese Communist Party.
To customize the URL, while in the FTP program (before you upload everything) create a forum inside the public HTML folder and call it forum, or forums, pretty much anything you want to call it.
"My business travel is off about 90percentthis yearar," said one recent lament posted on www.flyertalk.com, a Web forum sponsored by Inside Flyer, a magazine about airline frequent-flier programs.
Ms. Velázquez and Mr. Dilan took part in a forum on NY1's "Inside City Hall," along with the two other candidates in the June 26 Democratic primary for New York's redrawn Seventh Congressional District, which includes parts of Brooklyn, Queens and Manhattan.
Inside, the Forum Shops have 160 stores and restaurants along a maze of winding Italian streets that open into dramatic piazzas filled with fountains and 20-foot high statues of Neptune, winged stallions, Venus, Apollo, and of course, Bacchus.
So says a post nestled inside the forums.
Your best bet is to stay inside the forums and websites dedicated to your obsession and to talk about those obsessions there and not in public.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com