Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
What is supposed to pass for folderol frivolity on the Forum stage is not a funny thing.
It was close to 1am by the time Madonna finally came trundling on to Melbourne's Forum stage on Thursday, dressed in a bright yellow clown smock, riding a tiny tricycle and waving to a sea of 1,500 competition winners.
Rose thanked Hoffman from the Forum stage.
For example, he noted that the school's Open Forum stage has been dismantled.
Celebrity attendees, many of whom have popped on the Forum stage to dance or simply to glad-hand the star, have included Halle Berry, Cuba Gooding Jr., Nicole Scherzinger, Kirstie Alley and Stefani's rock star husband, Bush frontman Gavin Rossdale.
"There isn't even a place on campus big enough to put the stage setup," Arndt says, "so we can't see it until the last few days of rehearsal, when we move from the campus" to the Forum stage.
Similar(54)
With its Slovak counterpart, Public Against Violence, the Forum staged large-scale demonstrations and entered negotiations with the government.
Youth Forum sets stage for 'A World Fit for Children Plus 5' with video 'Miracle women' help combat under-five mortality in Nepal Where ignorance can be deadly, breaking the cycle of AIDS in Côte d'Ivoire New house, new garden and new chance at a healthy life in Aceh.
Youth Forum sets stage for 'A World Fit for Children Plus UN UN meeting NEW YORK, USA, 9 December 2007 – About 75 children from more than 50 countries met at UNICEF headquarters in New York today to prepare for a United Nations session on children's rights this week.
The Teatro Real has become an edgy forum for staging discussions of the issues of the day.
Since then Khoj has worked with about 500 Indian and international artists, held some 50 residencies, organized dozens of workshops and discussion forums and staged exhibitions, screenings and public art installations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com