Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
(Rooney) 'Other Forces' (opens on Thursday) Incubator Arts Project presents this forum of work from innovative independent theater artists.
Similar(59)
The director of the UCLA center, which co-sponsored a forum on work stress, is John Froines.
Tower Hamlets, in east London, for example, leads a "No Place for Hate" campaign, with a forum of partners working together to tackle race and hate crime.
To strengthen the emergency structures, there is a need to organize a coordination forum of all working groups in theWASH sector under the SWAP process in order to understand the roles played by each group and to agree on a coordination mechanism.
The Journal of Philosophical Logic provides a forum for work at the crossroads of philosophy and logic, old and new, with contributions ranging from conceptual to technical.
The Journal of Philosophical Logic aims to provide a forum for work at the crossroads of philosophy and logic, old and new, with contributions ranging from conceptual to technical.
It also serves as the forum for work on the place of textual analysis in the broader context of media studies.
Fitbit has a community forum of people who work at treadmill desks, and the Internet group Office Walkers (which has the slogan "Working @ 100 calories per hour") now has more than a thousand members.
This operated not so much as an echo chamber as a forum for working out of observations and interpretations internally, among like-minded people.
The series aims to provide a broad and interactive forum of science at work for policymaking and to bring together African and international researchers and experts.
(Siobhan Burke) Kimberly Bartosik (Friday and Saturday) Ms. Bartosik shares the early stages of a new project as part of Studio Series, a forum for works in progress where you can find some unexpected gems of the New York Live Arts season.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com