Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
The main forum for making EU law is the Council of Ministers, which brings together ministers from national governments.
"The opportunity to serve as speaker provides a forum for making a significant contribution to this city," he said.
"We are calling for an impartial investigation on whether there was racial profiling, and we think this is a good forum for making sure we are heard," said Laura Hong, president of the National Asian Pacific American Bar Association.
Even if it is eventually found that Megrahi's conviction was safe, it would provide a forum for making all the evidence public, including the SCCRC's report, and for putting to rest all doubts.
And we appreciate their call, first voiced by Ryan and Scott in their op-ed and then summarized by Carson at the forum, for making policy based "on evidence, and not on ideology".
Similar(55)
But in a world where most governments have long since lost their monopoly over cross-border communications, top-down structures are not suitable forums for making difficult decisions about Internet policy.
To China, multilateral organisations have become important forums for making major decisions affecting global security.
Several of the design groups at the public forum called for making the bay shallower and restoring some lost marshland.
Be it global forum rules, or rules specifically designed for a certain section, make the rules so that the forum can be used effectively and to minimize spam (a major culprit on forums).
As lines continue to blur in fields of art and technology (and everything else) it is easier to see street art as an online/on-street diary -- a forum for speech making, a laboratory for testing ideas, a publishing platform for the dispersing of truths and lies and theories and maxims and slogans and aphorisms.
One poster on a Ubisoft forum said, "Congrats UBISOFT for making me change all my passwords for everything I use.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com