Your English writing platform
Free sign upSuggestions(3)
Exact(7)
The London Environment Educators Forum, for example, runs events to help practitioners build their skills and share best practice in connecting people to urban nature.
At a forum for local candidates in a room adjacent to the mayoral forum, for example, only two candidates for Queens borough president showed up.
Notes one commenter on MacRumors' forum, for example, support for Dolby/AC3 seems to be missing from the new version, which is impacting MKV movie playback.
It has been noted previously that the anonymous nature of an online chatroom or forum, for example, provides individuals with the opportunity to report experiences that they may not feel comfortable discussing in an interview or focus group setting [18].
Many savvy Android users switch this setting off, though, because they enjoy the freedom that Android provides in discovering apps from alternative app stores and download locations – like the treasure trove that is the XDA Developers forum, for example.
In his Dec. 2 speech at the U.S.-China Internet Industry Forum, for example, he attempted to blur the distinction between U.S. and Chinese models of Internet governance.
Similar(52)
The rest could be file-sharing or private forums, for example".
(Designing discussion forums, for example, is tricky for very large groups).
On top of removing the offending entries, this can be achieved by changing registration procedures on internet forums, for example by requiring users to provide a verifiable telephone number or other data that prevent anonymity from the administrator.
Yet, perhaps somewhat surprisingly, users still continue to flock to forums, and Abbott said that Vanilla Forums has over 400K forums, for example.
Many forums, for example, have sales boards but they are usually limited to fans of a specific type of watch or brand.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com