Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
In both studies, the online forum approach was found to identify fewer usability problems than did the usability test.
The participants will also become connected with over 12,000 other global learners at all levels of the humanitarian enterprise through an open discussion forum approach, which is integral to the course.
Finally, the nature of our Forum approach, characterized by international, multi-sectoral and interdisciplinary stakeholder engagement ensured broad translation of research on HIV, disability and rehabilitation.
Similar(56)
Sign up for Tellinglyof VICE, delivered to your inbox daily.
(George said he and the other moderators had modeled the forum's approach in part on the Rev. Rick Warren's August 2008 forum with then-presidential candidates Barack Obama and John McCain).
With the source of the data being the online healthcare forums, this approach leverages all the benefits of 'Big Data'.
The total number of posts on the forum is now approaching 600,000.
2006 - FORUM ON ALTERNATIVES MEASURES APPROACH FOR JUVENILES IN CONFLICT WITH THE LAW 2006 - FORUM ON RESTORATIVE JUSTICE AND MEDIATION APPROACH FOR JUVENILES IN ALBANIA This publication is a working report of the Forum on Restorative Justice and Mediation, organized under the 3-year joint programme 2006-2008 for the reform of the Juvenile Justice System in Albania.
"One of the things that made it a good interview was the approach of Forum for the Future to the issues," he says.
After the guilty verdict came down, Penn State announced that it was setting up a "forum" for victims to approach the school directly, "privately, expeditiously and fairly address the victims' concerns and compensate them for claims relating to the university".
On the slopes of the Velia at the east end of the Forum, a grandiose colonnaded approach and vestibule were constructed, within which stood a colossal gilded bronze statue of Nero.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com