Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
NIÑO DE LAS SUERTES (CHILD OF FORTUNES)—Parents of missing children pray to this incarnation of Baby Jesus in hopes that he will wake during the middle of the night and patrol the streets for lost little ones.
Similar(59)
When researchers were able to use accurate measures of people's earnings, the relationship between the fortunes of parents and their children was quite strong.
James explained about Gringotts, and the fortune his parents had saved there, in solid gold," she continued.
During this period, he grew close to a young woman named Dorothea Liebmann, an heir to the Rheingold brewing fortune, whose parents had "stormed their way into the haute bourgeoisie," and was far more literary than Roger would ever be — known later for her stylish writing and for rereading Proust almost every year.
During this period, he grew close to a young woman named Dorothea Liebmann, an heir to the Rheingold brewing fortune, whose parents had "stormed their way into the haute bourgeoisie," and was far more literary than Roger would ever be known later for her stylish writing and for rereading Proust almost every year.
Such successes can't do much to lift the sagging fortunes of parent, Sony.
James explained about Gringotts, and the fortune his parents had saved there, in solid gold".
Both are in line to inherit fortunes from their parents: the combined wealth of the Camerons' parents has been put as high as £30million.
But even as her parents' fortunes decline, Ifemelu finds a seemingly ecstatic bond with Obinze.
Her parents' fortunes enabled the Webbs and Vanderbilts to be among the earliest to enjoy summers in Shelburne, Vermont and go on to create the world renowned "Shelburne Museum".
This connected generation is a do-it-yourself generation: these guys have seen economies collapse, they've seen their parents' fortunes wiped out, beyond their control, but they're now taking control of their own destiny".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com