Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Rhodes & Company prospered through the marketing and transportation of coal and iron, and by 1885 James Ford Rhodes had acquired a fortune sufficient for him to retire.
Similar(58)
The fortune he had amassed was sufficient to ensure the moral downfall of the next three generations".
That is, being widely loved isn't sufficient for attaining fortune, but it is necessary to it.
Distributed free with the newspaper every Wednesday, and infused with many ideas similar to those that had boosted Nova's fortunes, it failed to attract sufficient advertising and was closed, prematurely many thought, within a year.
There are good reasons to be sceptical of that survey, and, even if Sanders does emerge the winner, it will not be sufficient to reverse his fortunes.
What follows is a supercharged techno-thriller with sufficient narrative contortions and reversal of fortune to equip a trilogy.
In theory, it could be thrown, but in practice it would most likely need to be placed thumped against the target with sufficient force to stick requiring courage and good fortune to be used effectively.
To be clear: it is not sufficient for those of us in the opposition to await a reversal of political fortune months or years from now before we advance action on health care reform.
He said he could not believe that Mr. Marshall had sufficient motive to swindle his mother, because he stood to get a lot of her fortune anyway.
Early on, he wrote, cautiously, that it was a mistake to look to the fortunes of war for proof of the rightness of either side's cause: "Our belief hath other sufficient foundations, and need not be authorized by events".
Benjamin is inward and self-sufficient, dedicated to the novelist's calling with little thought of those ancillary baubles, fame and fortune, that may or may not come.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com