Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
It was the least we could do in return for his grace and fortitude.
It was not only his shot-making and athleticism but a mental fortitude and new freedom fostered by his coach, Ivan Lendl, that enabled Murray to finally lift the title on the court where he had wept a year earlier in defeat to Roger Federer.
In a sense, those early years are testament to Blair's fortitude and sense of self.
While it will be uncomfortable in the short term to be seen to be denying the mandate of the people, the higher cost would be appearing as, indeed becoming, a party unable to defend its own policy and legislation: a party without belief, fortitude or purpose.
She says she understands that, but advises Labor MPs don't lack the guts, don't lack the fortitude, don't lack the resilience to go out there and argue Labor's case.
"Philomena is an exceptional woman and this story is about her fortitude, and her strength and her faith," said Dench, 78.
First, he was the world's most inspiring example of fortitude, magnanimity and dignity in the face of oppression, serving more than 27 years in prison for his belief that all men and women are created equal.
As Mr Murdock grumbles, "The system hasn't had the internal fortitude to do it…for the last 20 years".
And anecdotally, foreign investors have shown fortitude: "People called to ask about my kids," says Mr Eisenberg, but none expressed concern about the investment situation.Of course, violence is nothing new in Israel, and the economy has bounced back before.
Mr Hagstrom summarises the approach succinctly: "Choose a few stocks that are likely to produce above-average returns over the long haul, concentrate the bulk of your investments in those stocks, and have the fortitude to hold steady during any short-term market gyrations".
But, in most places, ignorance, complacency and the stigma attached to the disease are potent killers.In this section A hundred years of fortitude To snip or not to snip?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com