Sentence examples for forthcoming submissions from inspiring English sources

Exact(1)

The UK government said it was still waiting to receive forthcoming submissions from the Scottish government on the extra Holyrood powers it wanted.

Similar(58)

After job completion, the executor evaluates the execution (runtime of job and recalculated utility) and stores the gained information in the knowledge base so that it can be utilized for planning of forthcoming job submissions.

HTMLGiant's Justin Taylor and Eva Talmadge are currently looking for submissions for a forthcoming book, "The Word Made Flesh: Literary Tattoos from Bookworms Worldwide" (to be published by Harper Perennial next fall).

Full implementation of the plan is "contingent upon an ambitious multilateral agreement being reached among parties that enables Ethiopia to get international support and that stimulates investments", the government said of forthcoming climate change talks in its UN submission.

Publisher William Heinemann said on Thursday morning, in the wake of Wednesday's attack on the French magazine which left 12 dead, that its "publishing plans remain unaltered" for the forthcoming English translation of Houellebecq's Soumission (Submission).

The publishing house It Books is seeking funny tweet submissions from booksellers and librarians for its forthcoming project, "Twitter Wit".

The company's 2011-12 productions have been the plays "The Submission" and "Wild Animals You Should Know," and a forthcoming retooled version of the musical "Carrie," which had a Broadway production in 1988 that was a legendary flop.

In order to give you extra time to take advantage of these forthcoming UI and API enhancements, we've decided to extend the submission deadline.

NBER papers, forthcoming.

None has been forthcoming.

Evidence may be forthcoming.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: