Sentence examples for forthcoming forum from inspiring English sources

Exact(1)

Turkmenistan will host the 5th CARK Education Forum to achieve Education for All goals 5 May 2006: "Moving forward to achieve Education for All goals" is the theme of the forthcoming Forum in Ashgabat.

Similar(59)

There have been a number of leaks about the forthcoming platform in blogs, forum posts and some folks have even reversed-engineered leaked code to learn more.

Jerry Jacobs, "The Faculty Time Divide," Sociological Forum 24, 1 (Forthcoming, 2004) (Available at http://www.ssc.upenn.edu/soc/CVs and PDF Files/TheFacultyTimeDivide.pdf).pdf

She points to a forthcoming cross-sector, cross-party health and horticultural forum later in the year which is backed by the Department for Environment, Food and Rural Affairs, as well as the health, education and business departments.

A forthcoming meeting in Edinburgh, UK, will provide an initial forum within which to foster the collaboration needed.

And although the user on the forums promised more pictures, none have been forthcoming and no other users have reported the update going through.

In England the forthcoming Health and Wellbeing boards have been established as a forum for local commissioners across the NHS, public health and social care, and look set to involve elected representatives, with public involvement.

We had hoped for a Primary Care Trust (PCT) representative, but this was not forthcoming, and initial resistance from Social Services to engage with the forum hindered recruitment for some time.

In spite of Australia assuming the presidency of the world's premier security forum next week, the intransigence of both China and Russia mean that it is highly unlikely that authorisation will be forthcoming.

NBER papers, forthcoming.

None has been forthcoming.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: