Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
As Catherine de Vries argues in a forthcoming contribution to the JCMS Annual Review of the European Union, there is a desire among some on the E.U. side to "benchmark" exit from the E.U. as a distinctly unfavorable alternative for other member states.
They consider environment modeling as a potential forthcoming contribution of the SySHub system.
Not surprisingly, then, they are generally not notable for their support of Donald Trump, although Arlene Sánchez-Walsh helpfully complicates this picture in her forthcoming contribution to this conversation.
It's a shift that is most succinctly captured in his forthcoming contribution to !K7's ongoing DJ-Kicks series.
DJ, producer, and Ghostly International/Spectral Sound co-founder Matthew Dear announced his forthcoming contribution to the DJ-Kicks compilation series today.
This will be subject of a forthcoming contribution.
Similar(53)
Buchanan, A, Democracy and the Commitment to International Law, University of Georgia Journal of Comparative and International Law (forthcoming) (invited contribution to special issue on The Limits of International Law by Eric Posner and Jack Goldsmith.).
"Knowledge, Time, and Paradox: Introducing Sequential Epistemic Logic," forthcoming in Outstanding Contributions to Logic: Jaakko Hintikka on Knowledge and Game Theoretical Semantics.
But Freddie George at Seymour Pierce rates HMV shares a buy as a result of the forthcoming release schedule, the contribution from new business activities and a recovery at Waterstone's.
I have prepared a forthcoming perspective on the contributions to the Bahama flora.
A scholarship fund will be established in his name at Princeton University, details forthcoming; in the interim, contributions may be made to any of the many institutions Charles loved.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com