Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Uber needs to score growth in developing markets after retreating while cutting deals with local winner like Didi in China, Grab in Southeast Asia, and a forthcoming arrangement with Yandex in Russia.
"The university needs to be more forthcoming about the arrangements behind this donation so we can get a clear picture of what's going on".
He paid a brief visit to New York last week to check on arrangements for his forthcoming one-man show at the Metropolitan Opera House.
We therefore call on our governments to set a deadline, soon, for satisfactory response from the Sri Lankan government, and if it is not forthcoming to initiate the international arrangements recommended by the report.
And so it was that on the morning of 14 October 1803, some six years after the joyous occasion of their wedding, that Mrs Elizabeth Darcy sat down with her husband to discuss the arrangements for the forthcoming Pemberley Ball.
Paul Gustard, one of the high-calibre coaching team behind Saracens' vice-like grip on affairs at Premiership level, will join the England set-up well ahead of the forthcoming Six Nations Championship if business arrangements between club and country are concluded satisfactorily.
The Daily Telegraph leads with the details of the voting arrangements for the forthcoming referendum on Britain's continued membership of the EU.
The family told USA Today that funeral arrangements will be forthcoming.
On Sunday, the Twitter feed had a message expressing sorrow and appreciation, and indicated that an announcement of funeral arrangements would be forthcoming.
In March, the Tri-City Herald reported that Robert Ingersoll and his partner Curt Freed had sought out Stutzman's arrangements for their forthcoming September wedding.
This letter, written to Professor C Murray, a tutor at Victoria College, was for the most part a run-of-the-mill enquiry into the administrative arrangements for the forthcoming term.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com