Your English writing platform
Discover LudwigExact(25)
So attention is now focused on the forthcoming announcement.
On the Today programme this morning Elizabeth Truss, the education minister, said a forthcoming announcement about help with childcare costs would benefit all families.
The news, not yet confirmed by the band or their label, comes after a series of moves that raised speculation about a forthcoming announcement.
But he declined to answer any questions about his own political future, other than to say that his forthcoming announcement "might surprise you".
The forthcoming announcement is thought to include plans for an aerospace research centre, in addition to the centre of excellence for aerodynamics announced by George Osborne last year.
The National Security Agency and its allies are making a final public push to retain as much of their controversial mass surveillance powers as they can, before President Barack Obama's forthcoming announcement about the future scope of US surveillance.
Similar(35)
This is not how the games industry tends to hype its forthcoming announcements.
All this functioned as a bit of dramatic staging before the Education Department's forthcoming announcements of policy changes.
Forthcoming announcements were "likely to highlight current challenges, namely the need for additional investment in the business", analysts at the bank said, suggesting that this would delay any "meaningful uplift" in cashflow until 2020.
Mr. Koppelman said their research has shown that the company has a hold on 70 million American women and that forthcoming announcements on retail partnerships would solidify a bottom line that slumped over sagging ad dollars and declining revenues from its agreement with Kmart.
It will be interesting to see where it ends up after the forthcoming announcements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com