Exact(3)
"Though much has been saved," Gandalf says about the forthcoming age, "much must now pass away".
His utopian idea of transmitting in encyclopaedic form the knowledge thus won was still bound up with medieval Scholastic conceptions; however, the results of his research were among the first great achievements of the forthcoming age's thinking, because they were based to an unprecedented degree on the principle of experience.
"I feel my work foreshadows a forthcoming age of programmable matter," Shane explains, "it's one thing to algorithmically push pixels or plastic around.
Similar(56)
Consequently the government's forthcoming ageing strategy should seek to enable the majority to age in this way – actively and rewardingly.
However, continual economic growths, relaxed birth control policy, as well as a forthcoming aging society, all contribute to increasing the number of stem families.
He's been keeping the music on his forthcoming album, "Age Of," a bit closer to the vest.
Job seekers formed long lines to apply to the leading animation companies -- Disney, Pixar Animation (creators of "Toy Story"), Pacific Data Images ("Antz"), Sony Imageworks ("Stuart Little"), Blue Sky Productions (making the forthcoming "Ice Age"), Square Films (making "Final Fantasy") -- and the top effects houses, like Industrial Light and Magic, Digital Domain, Mantex and Rhythm and Hues.
A former public defender, Seth Abramson is currently an assistant professor at University of New Hampshire, the series editor for Best American Experimental Writing Wesleyan University Presss), and the author of the forthcoming Golden Age (BlazeVOX, January 2017).
Dementia has become a common diagnosis in aging populations, and the numbers will increase in the forthcoming years.
It is reasonable to predict that the average age of chronically treated HIV-positive patients will progressively increase in the forthcoming years.
Due to the aging population and population growth, the expected numbers will increase in forthcoming years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com