Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
There, they discuss a schedule of attacks on Mr. Kerry, speeches by Mr. Bush, and forthcoming television advertisements and strategic thrusts, according to several aides.
The most recent job is a forthcoming Gap fashion advertisement for Wallpaper* magazine, in which a group of nine models frolic around the swimming pool.
Advertisements promise forthcoming luxury boutiques, while street merchants sell New York Police Department jackets for dogs.
That fits Mr bin Laden's habit of circulating virtual advertisements of forthcoming attacks.Above all, the World Trade Centre has particular resonance for Mr bin Laden.
Below was an advertisement for a forthcoming book proudly in "the same genre".
Leading journals, such as The Times Literary Supplement, The New York Review of Books, Nature, and Science, contain reviews by experts, advertisements for new and forthcoming publications, and review articles covering important new books in special fields.
In the 5 September 1957 edition of Ebony's sister publication, Jet, an advertisement for King's forthcoming "Advice for Living" column recommended that readers "let the man that led the Montgomery boycott lead you into happier living" (Papers 4 267n).
Perry's campaign will try to bounce back with a forthcoming series of policy speeches and television advertisements designed to introduce Perry's record, background and agenda to Republican voters.
Unlike any other radio station, however, Radio 3 remains a place where you can lose yourself in music; enjoying vast oceans of time without trails for forthcoming programmes, vox pops, endless mentions of Twitter or advertisements for Autoglass.
Israel's far-right justice minister has released a campaign video for forthcoming elections in which she poses in a mock advertisement for a perfume called "Fascism".
By Geoffrey T. Hellman The New Yorker, March 13 , 1948P. 23 Comment on advertisements in the Publishers' Weekly of the Knopf forthcoming book, "The Mechanical Angel".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com