Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The focus of the scholars from this period was no longer limited to responding to the questions concerning "proper" behavior, i.e., "proper" rituals, or formulating wise maxims that inspired people to a wiser, more ethical life, leading to a more harmonious society.
Similar(59)
Should the prescribed tool path exceed the capabilities of the device, a best-compromised design is yielded, and used to formulate a piece-wise execution strategy.
By formulating the non-linear deformation as several piece-wise convex combinations of local neighbor samples, the deformation constraint is imposed to the objective function.
The next time Congress is formulating a budget for the IRS, they would be wise to consider the many benefits that blockchain technology related investments can better the agency.
The structure of this paper is reflective of the step-wise process that characterizes the proposed analytical framework for formulating rural poverty reduction strategies.
We have formulated an interatomic pair wise potential that incorporates the long-range Coulomb with charge transfer interactions, covalent nature of bonds, zero point energy effects and the short-range interactions as charge dipole dipole and charge dipole-quadruple (van der Waals), as well overlap repulsive interaction up to second-neighbor ions.
Individual hospitals would be wise to formulate policies that are tailored to address the contexts in which these types of therapies will be offered or not.
Saucy, witty and wise, she entered into a torrid affair with Casanova, whom she met at an inn, with her eyes wide open and her brain formulating an exit strategy.
"We're formulating a plan".
For formulating the objective function in (13), sums of absolute differences between elements of X ( s ) and X ( t ) for all n T ( n T − 1 ) / 2 pair-wise comparisons are added up.
I remember formulating my story.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com