Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We have constructed a software tool capable of refactoring object-oriented programs to conform more closely to a given design quality model, by formulating the task as a search problem in the space of alternative designs.
Similar(59)
AF participated in formulating the tasks, designing the questionnaire, performing the demonstration studies and writing this article.
Section 3 formulates the task of the work and gives an overview of our method.
We formulate the task of sub-band allocation and power assignment as an optimization problem, and prove its complexity.
This is a slight oversimplification of the problem, but applying the parsimony principle is necessary to formulate the task as an optimization problem.
In this paper, we formulated the task assignment for a data center as an integer programming optimization problem and proved the average task response time is bounded with an optimized number of active servers.
All of the above machine-learning based methods for drug target interaction prediction formulate the task as a binary classification problem, with the goal to classify a given drug target pair as binding or non-binding.
Each method formulates the task as one of text classification, models the data as a bipartite graph of documents and words, and enables prior knowledge concerning the sentiment orientation of documents or words of interest to be effectively combined with "auxiliary" information to produce accurate sentiment estimates.
Each method formulates the task as one of text classification, models the data as a bipartite graph of documents and words, and assumes that only limited prior information is available regarding the sentiment orientation of any of the documents or words of interest.
We formulate the task as follows.
We formulate the task of epigenetic code discovery in the framework of non-negative matrix factorization (NMF) [ 29, 30].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com