Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(20)
These thermal stresses have to be formulated by considering its viscoelastic properties.
A deterministic model is formulated by considering the setup time of quay cranes.
A detailed mathematical model was formulated by considering the momentum, continuity, energy and species equations.
This framework is formulated by considering the uncertainties in both liquefaction resistance and liquefaction loading.
Multiple robot path planning problem is formulated by considering the set of principles using the following assumptions: 1.
First, a total power minimization problem is formulated by considering both power control of nodes and bit rate assignment.
Similar(40)
The objective functions are formulated independently by considering three operational cases based on the microgrid operating mode and the power flow directions between the microgrid and the main grid.
General equations are formulated and illustrated by considering specific examples.
To this purpose a finite-element micromodel of the device is formulated and used, by considering contact interface conditions between the blades.
Hence, it is convenient to formulate the problem by considering only paths with exactly N connections by allowing also self-connections in node i with associated cost c ii = 0.
Currently, the products may be formulated by the manufacturers without considering the requirements of a specific treatment application.
More suggestions(14)
investigated by considering
conceptualized by considering
created by considering
formulated by exploring
identified by considering
demonstrated by considering
prepared by considering
formulated by incorporating
formed by considering
generated by considering
devised by considering
located by considering
formulation by considering
modelled by considering
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com