Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"formulate conclusions" is a correct and usable phrase in written English.
It means to create or come to a decision based on evidence or reasoning. Example: After conducting extensive research, the scientists were able to formulate conclusions about the potential causes of the disease outbreak.
Exact(6)
The last step was to formulate conclusions and recommendations for introducing the new organisational process.
It is therefore not possible to formulate conclusions on the sensitivity of MRI for ILC prior to biopsy.
Second, the small number of patients in each treatment group, especially in the insulin group, limited the certainty with which we could formulate conclusions regarding aspirin's effect.
In this study, we have computed a meaningful basis that has allowed us to formulate conclusions in agreement with the generality of our aim.
Funnel plots were constructed with a diversity of parameters on the axes and were sparsely used in isolation to formulate conclusions about the existence of publication bias.
Reimbursement or pricing committees or institutions discuss the results of the completed reports provided by assessment groups in context and formulate conclusions and give advice to the final decision-makers or act as final decision-makers themselves (see Additional file 4: Table S1).
Similar(54)
And, he added, if researchers do not cite other studies, they cannot play a role in formulating conclusions.
This allows us to verify the generalizability of previously formulated conclusions, which were based on a limited pool of data-sets and countries.
VN analyzed and discussed the results and formulated conclusions of the paper.
Conclusion: Was the scientific quality of the included studies used appropriately in formulating conclusions?
8. Was the scientific quality of the included studies used appropriately in formulating conclusions?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com