Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
If an economist had a formula that could reliably forecast crises a week in advance, say, then that formula would become part of generally available information and prices would fall a week earlier.
Similar(59)
You can try analyzing industry comps to determine a good target, or just be conservative and remove the appreciation assumption, which also reduces the complexity of the formula (it would become $30K * 3 [estimated customer lifetime] = $90,000).
That three-year experience was the basis for his first book, "Simple Italian Food," and the formula for what would become his signature style of cooking in New York at Po, opened in 1993 (Mr. Batali is no longer a partner); Babbo, 1998; Lupa, 1999; and Esca, 2000.
He took a notoriously tough nut--determining correlation, or how seemingly disparate events are related--and cracked it wide open with a simple and elegant mathematical formula, one that would become ubiquitous in finance worldwide.
Under this formula, a son for William and Kate would become a prince; but there's no provision for a daughter's title.
They believe that attaining viewers is a process, entertaining them is a process, and that if only the right measurement and formula can be found, television would become a predictable industry.
Hague said the Barnett formula was "a commitment to that higher level of spending for Scotland" but would become "less relevant over time".
The risk that a susceptible individual would become infectious between time t and t+1 was given by the Reed-Frost stochastic model formula 15 where =the risk that a susceptible individual becomes infected in the next time interval, p= the probability that two specific individuals come into effective contact and = the number of infectious individuals at timet.
Mortgages would become costlier.
Bravo would become Microsoft Word.
Evasion would become endemic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com