Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
A general formula of interference contrast formed by two arbitrarily polarized elliptical waves propagating along arbitrary directions in three-dimensional (3-D) space is derived.
Then the computation formulas of interference factor that accounted for the wind directions under the five arrangements were proposed.
Based on this model, the authors derive analytical formulas for interference, outage probability, and spatial outage probability.
We propose a new framework to study the performance of cellular networks using a fluid model and we derive from this model analytical formulas for interference, outage probability, and spatial outage probability.
In a first attempt to extract the transmittance phase, Yacoby et al.[4] performed transport measurements on a closed interferometer with a QD inserted in one arm, the phase being extracted from a simple two-path interference formula.
While in this case one can conveniently use a simple two-path interference formula to extract the QD transmittance phase, the open interferometer has also a number of draw-backs, such as a reduced signal and some uncertainty regarding the effects of the extra leads.
Because surface nodes do not transmit data packets underwater, the interference constraint formula for surface gateways reduces to ∑ u ∈ I t f u O ≤ B, ∀ t ∈ T. (29).
Additionally we have added the formulae used to calculate interference to Figure 5A.
This paper derives a close formula of connectivity probability with interference and Nakagami-m fading which is never obtained in previous works.
Formula (15) demonstrates that the interference is suppressed totally, and the output is the original target signal plus the additive Gaussian noise, with the amplitude and phase of the target signal remaining the same after projection processing.
As such, the derived formula can be used to calculate interference power caused by OFDM transmitter to SC-FDMA receiver.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com