Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
What's most remarkable, though, is how they blend with the altos and sopranos and mezzos as a cohesive unit that together frames and forms sweet melodies.
Similar(59)
Water overflowing from a stone basin trickles through the hole in its base and makes a surprising ringing sound – the unpredictability of the drops forming sweet natural music.
Early releases by LFO and Tricky Disco set the minimal tone, and then Kirk, in partnership with Richard Parrott, formed Sweet Exorcist, whose definitive CCEP/CCCD was the label's first album release in 1991.
Klaproth preferred the name "beryllina" due to fact that yttria also formed sweet salts.
The T1R2/T1R3 heterodimers form sweet taste receptors that recognise several natural and synthetic sweeteners.
Figure 7 k shows a parcellation that has been established in monkeys and that has been suggested to exist in humans in homologous form (Sweet et al. 2005).
The study of genetic variance in opioid receptor antagonism of sucrose and other forms of sweet intake has been limited to reductions in sweet intake in mice that are opioid receptor-deficient or lacking either pre pro-enkephalin or beta-endorpre pro-enkephalin
Ms. Touby expresses it in a diptych filled with diaphanous forms in sweet pinks and yellows accented by lines of purple and dark blue, Ms. Rutsch in abstractions on paper, which are mostly rounded forms in equally bright colors defined by dribbled contours in dark tones.
Arabitol, a pentitol that exists in both D and L forms, is sweet, colourless, crystalline and soluble in water with potential applications in food and pharmaceutical industries.
When you smell Absolute, it's very different". Vetiver lends an earthy balance to the three forms of sweet patchouli oils.
BBC Learning English - 6 Minute English / How do you like your tea? Tea comes in different forms – milky, sweet and spicy for those in India.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com