Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This event also forms part of the program for Sydney festival 2017.
Similar(59)
Films made in authentic settings form part of the program.
Erica Gragg, who runs spiritual Escape to Shape fitness retreats at locations like the Surf Shack in Montauk on Long Island, where daily meditation sessions form part of the program, prefers "inexpensive tank tops and long-sleeve tees from H & M, throw-on cardigans from KD Dance".
The photograph of that earthrise by the astronaut Bill Anders forms part of the Apollo program's enduring legacy — eclipsing, in many memories, any discoveries about the Moon or renewed sense of national pride.
Sequences were edited by using Sequencher version 4.6 (Gene Codes Corp., Ann Arbor, MI, USA) and aligned by using the ClustalW subroutine (www.ebi.ac.uk/Tools/msa/clustalw2/), which forms part of the Bioedit program (www.mbio.ncsu.edu/BioEdit/BioEdit.html).html
The project forms part of the nation's program to ensure the safety and reliability of its nuclear stockpile.
The designer of a digital control system must be mindful of the fact that the control algorithm is implemented as a software program that forms part of the control loop.
This research forms part of the Project P5.03 IBIZA of the research program of the BioMedical Materials institute, co-funded by the Dutch Ministry of Economic Affairs.
The pre-publication history for this paper can be accessed here: http://www.biomedcentral.com/1472-6963/12/182/prepub Thistudydy forms part of the REACH Project, funded by the Teasdale Corti program of the Canadian Global Health Research Initiative.
Trees were summarized as maximum clade credibility trees using the TreeAnnotator program, which forms part of the BEAST package, and were visualized using FigTree 1.4.0 (http://tree.bio.ed.ac.uk/software/figtree/).ac.uk/software/figtree/
This also forms part of the National Screening Committee's policy of a national screening program for diabetes in the U.K. (5).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com