Exact(6)
The analysis includes the study of different functional forms of the time dependent drift and diffusion, including power-law time dependence and different periodic drivers.
The English burlesque (a more satirical version of the extravaganza) and the burletta (a farce with songs) were also popular forms of the time, as was their French counterpart, the vaudeville, which paved the way for the operetta.
This transfer matrix relates the ratio of the Laplace transformed forms of the time functions of the pressure and of the velocity perturbation at two points in a hydraulic section.
A departure from Charles's previous work, the album features country, folk, and Western music standards covered and redone by Charles in popular song forms of the time, including rhythm and blues, pop, and jazz.
Dating back to Japan's Edo period of the 18th century, this 10-plus vignette handscroll illustrates a romantic at some points racy rendezvous between two male lovers, an arousing fantasy seldom seen in the well-known Japanese art forms of the time.
The primary objective of this regression model was the investigation of any linear time trend of each drug's unit price, therefore no other functional forms of the time variable were explored.
Similar(54)
If he was not in top form all of the time, the some-of-the-time that he was makes this show worthwhile.
The direct analysis of the classifying relations was employed to obtain the functional forms of the time-dependent arbitrary parameters for the B-BBM equation.
A general form of the time dependence volume fraction of the bubbles is proposed.
He is credited with having adapted several of his tales into "drum songs," a popular dramatic form of the time.
They had seen the accepted form of the time - feet planted, heels together, two hands pushing the ball upward to the basket.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com