Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Ms. Barnard, who had experimented with forms of testimony in her early work, became intrigued by the prospect of using this ventriloquist method in a movie.
First, lawyers are ever more frequently bringing neuroscientific evidence into the courtroom, often in the forms of testimony about, and graphic images of, human brains.
The distinction established by Curcio, supra, is not, of course, between oral and other forms of testimony; rather it is between a subpoena which compels a person to "disclose the contents of his own mind," through words or actions, and one which does not.
Similar(57)
There's a leap that we all take, and, when you admit that doubt publicly, it's a form of testimony.
In other words, can you discuss the importance of these documents as a form of testimony, both at the time they were signed and presented to the US government and their significance now?
This, though he knew it not, was a blessing in disguise, for, while it did not really injure him, it brought to light in the strong form of testimony the truth of a character which will stand for ages a worthy model in the profession of arms.
Jailhouse snitch testimony is widely regarded as the least reliable form of testimony in the criminal justice system, however, uncorroborated testimony from unscrupulous jailhouse informants is often used by prosecutors to obtain convictions.
The results presented Tuesday came in the form of testimony and a prosecution chart and indicate that only 0.5% of the population could have left one of the blood drops leading away from the two victims.
§ 403.140 If the Commissioner authorizes testimony, what will be the scope and form of that testimony?
If the Commissioner authorizes testimony, what will be the scope and form of that testimony?
20 CFR § 403.140 - If the Commissioner authorizes testimony, what will be the scope and form of that testimony?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com