Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
This would be vital to securing the investment needed in renewable energy and other low-carbon forms of supply, as energy demand is set to continue rising, he said.
It will also mean that where our intelligence identified other forms of supply – whereas in the past we've been a bit hamstrung – now we can say actually it's a problem we've got and some legislation that can solve it".
Although optimal forms of supply chain contracts have been widely studied in the literature, it has also been observed that decision makers fail to make optimal decisions in these contract setups.
Our graduates today, through new forms of supply chain, can create new business models.
Similar(56)
Building on Musgrove's work [ 15], we take results-based financing, performance-based incentives and pay for performance[ 16] to be over-arching labels, covering all forms of supply-side and demand-side conditional financing.
When ownership of information shifts to the consumer, a new form of supply is created.
Indeed, Sharif's interest in a form of "supply side" economic reorganization and privatization was not the sought-after remedy.
But supply cuts for nationalist reasons would be less likely if they also affected Argentina and Brazil, and the project would include some form of supply insurance.The bigger question is whether the "ring" is the best design for energy integration.
Human donors as the origin of transplanted organs no longer meet the ever-increasing demand, and so interest has shifted to synthetic organ genesis as a form of supply.
Dimensionless parameters in the form of supply heat index (SHI), heat load of server racks and the volume flow rate from perforated tile were carried out by considering the rack inlet temperature compared with the standard air temperature of ASHRAE.
Their reports will help focus future relief efforts in the form of supplies and personnel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com