Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
There are many forms of statute law which already restrict the activities of the press.
Similar(57)
It was the first time Clegg had commented since parliament backed a royal charter, exemplary damages and a proposal to underpin the charter by a form of statute.
She added that if the royal charter, which the Tories have conceded must be accompanied by some form of statute, achieved the same goal as the Leveson report, then the government should just admit that route is the more "straightforward" way and come over to Labour's way of thinking.
"You can't get away from the fact that the UK now has a partially written constitution in the form of statutes, and making it work requires respect on all sides," explained Sir David Edward in a panel discussion at City University law school this week.
This form of the statute, in slightly modified form, still exists today at.
The decision was very unpopular and led to the passing of the Matrimonial Homes Act 1967, which partially restored Denning's judgment in the form of a statute.
The June 17 editorial "The Children Deserve Justice" advocates stronger laws to provide victims of child sexual abuse with justice, in the form of extended statutes of limitations on reporting.
Others, including the United States, Japan, Great Britain, and most members of the British Commonwealth, have enacted the rules in the form of special statutes known as Carriage of Goods by Sea Acts.
There it was extensively discussed, and with the steadfast participation and vigorous support of Napoleon as chairman, it was enacted into law piecemeal, in the form of 36 statutes passed between 1801 and 1803.
One might suppose that the newspaper editors breathed out with relief when Leveson, from the ruins of self-regulation, came up with a form of regulatory body independent of statute.
Yes the internet is a valuable treasure trove of forms, cases, statutes and the like.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com